En chinois sur une même syllabe, il peut y avoir 4 tons en mandarin et jusqu'a 9 en cantonnais !!!!! Du coup un mot comme "ma" peut avoir 4 significations différentes en mandarin en fonction du ton !
Tu as appris avec la méthode assimil ou équivalent, ou sur le net ??
Le coréen est nettement plus facile en terme d'écriture, puisque malgré leurs apparences d'idéogrammes, les caractères sont en fait composés de lettres issues d'un alphabet, il suffit ensuite de les placer au bon endroit pour leur donner cette forme d'idéogramme. Et c'est donc également assez aisé à déchiffrer.
Après en terme de construction grammaticale je ne suis pas aller assez loin pour vraiment en parler. Mais c'est une autre facon de voir les choses

Je pense que le japon sera un de mes prochains voyages, à voir ! En tous cas c'est sur la liste des voyages à faire !
Tu as fais d'autres destinations en Asie ou même ailleurs dans le monde ?
Lien bidon du jour, parceque ce topic est là pour ça !!!! :
http://heyyeyaaeyaaaeyaeyaa.com